日本語を教えるときに使う教材はだいたい「みんなの日本語」だと思う。

私が通っていた日本語教師養成学校での実践練習でも「みんなの日本語」を使っていた。私の知り合いの日本語教師もみんな「みんなの日本語」を使用している。んで、普通の外国人(タイ人)に教えるときはこの教科書を使うのだが、この日本人の生徒に限っては、このテキストは合わない。動詞の変化や条件形などの文法は使いこなせている。外国語として学ばせるよりも、国語として日本語を教えるべきだと思った。なので、日本人学校で使用している国語のテキストを使うことにした。