父日本人母タイ人のハーフの子どもは日本語が弱い。
父親と接する時間が短いのでやはりその子たちは日本語に接する時間が少ない分日本語力が伸びない。しかもその兄弟といったらタイの学校に通っているのでなおさらである。先週の初授業ではまずレベルを把握することに重点をおいて授業した。お兄ちゃんは中学生で日本語レベルは小学校2年程度の漢字が書けるくらいだ。会話は全然いける。小学生の弟は会話もイマイチで書きはひらがなしかできない。ひらがな50音を順に書いてもらったがは行くらいでペンが進まなくなった。
父日本人母タイ人のハーフの子どもは日本語が弱い。
父親と接する時間が短いのでやはりその子たちは日本語に接する時間が少ない分日本語力が伸びない。しかもその兄弟といったらタイの学校に通っているのでなおさらである。先週の初授業ではまずレベルを把握することに重点をおいて授業した。お兄ちゃんは中学生で日本語レベルは小学校2年程度の漢字が書けるくらいだ。会話は全然いける。小学生の弟は会話もイマイチで書きはひらがなしかできない。ひらがな50音を順に書いてもらったがは行くらいでペンが進まなくなった。